我甚至怀疑这些人有没有来过中国。一个国家应该有一个更适合国情更适合人民的政策和制度。而不是一味的用你们眼里世界第一好的民煮。假如中国变成民煮国家我真是不敢想像!!!还有。中国并不是你们口中的什么独裁什么君主制。
欧美这些学者,正的对中国历史了解太少了,我发现很多的确在某一领域的学者,他们在对欧美进行预测判断时,都比较准确,但到了中国,甚至印度,他们的论点、论据看起来就像笑话。
The Chineseturmoil roiling markets right now presents a fresh and profound challenge tothe world economy: For the first time, a giant, non-European superpowerthreatens world financial stability and the powers that be seem at a loss. If the IMF and World Bank have stumbled with Greece,how are they going to get a hold on the stock market travails of CommunistChina? What tools do we even have to affect how it plays out?
But if theparticulars are novel, in the bigger sense this is amovie we’ve seen before. Though Chinahas been the global economic star of the last low-growth decade, it remains atotalitarian dictatorship, with its economy shrouded in state secrecy. What we’re encountering in this crisis is the spectacle of a closed societycolliding with the forces of complex, free-market capitalism. If we look beyondChina, we can find a long history of these collisions, dating back hundreds ofyears, as both closed societies and capitalism evolved and became more complex.And the history has a clear but unsettling lesson to offer: When such acollision happens, it’s a moment to genuinely worry.
Since the dawnof capitalism, closed societies with repressive governments have — much like China —been capable of remarkable growth and innovation. Sixteenth-century Spain was agreat imperial power, with a massive navy and extensive industry such asshipbuilding and mining. One could say the same thing about Louis XIV’s France during the 17th century, which also had vast wealth,burgeoning industry and a sprawling empire.
面对跌宕起伏的中国股市,世界经济正面临着一种前所未有的、意义深远的挑战:世界金融的稳定,头一次,被一个庞大的,非欧国家的超级大国所威胁,这种能力着实有些让人沮丧。如果说IMF(国际货币基金组织)和世界银行被希腊绊了个踉跄,那么面对中国惨淡股市他们该如何应对?对于它的蔓延我们还需拿出什么方法施加影响?
如果把某些细节刨除在外,从更广的意义来讲,这更像是一部我们以前看过的电影。虽然中国之前经历过一个十年的低增长期后还是全球经济之星,但它依旧是一个极权独裁的,经济不透明的国家。我们所看到的这场危机,是一个封闭社会,与复杂的、自由市场资本力量相互碰撞的景象。让我们把目光掠过中国,我们会发现这种碰撞在历史上长期存在,甚至可以追溯到几百年之前,正是由于社会封闭和资本发展的不透明,所以才变得更加复杂。历史已有前车之鉴:一旦发生这种碰撞,忧虑就真的来了。
萌芽中的资本主义,封闭的社会,专制的政府、有着显著的增长和创新能力,与中国十分相似。16世纪西班牙是一个伟大的强大帝国,拥有规模庞大的海军,拥有诸如造船、采矿等各种大量工业。到了17世纪,人们也都认为,路易十四统治下的法国同样拥有海量的财富,广泛发展的产业和庞大的帝国。
但这两个国家也有难言之隐,由于绝对的君主制,他们发现自己被迫陷入了与荷兰、英国这些自由国家的竞争之中。尤其是荷兰政府,从不封锁消息,因此它才成了欧洲的信息中心,这里的证券交易员们总能找到一些关键信息,并以此作为投资的基础。另一方面,庞大帝国经济的计划与实施,采用的都是君主自己所制定的经济政策。这些反复无常的君主想尽全力去维持他们的经济,但由于他们无法善终,(最后)总是导致破产,倒闭和冲突。
西班牙(帝国)开始步入衰败,逐渐消亡,这个曾经的帝国经历了长期的经济危机和政治不稳定。开放的法国社会,最终促使国王彻底破产,并终结于暴力革命和具有极大破坏力的拿破仑战争中。
目前,德国长期游走于现代工业,资本主义和威权主义之间。19世纪20年代,德国在经历了俾斯麦中央集权统治时期下强劲的经济增长,虽出现过短暂的辉煌,但战争、政治动荡、二战地缘政治和道德灾难等这些危机也随之而来。
尽管现在我们都快忘了,苏联曾经历了半个世纪的大规模的经济扩张。美国怕的不是苏联的军事力量,而是苏联的工业,上涨的GPD、科技成就,以及开始蔓延开来的影响世界的意识形态。但只有在苏联解体后,我们才完全知晓1991年幕后所发生过的真实故事。财政方面,苏联把该国巨额债务的秘密隐瞒的死死的。表面上它有令人羡慕的稳定增长、稳定的工业生产率,高GDP,以至于即使在20世纪80年代初,CIA还认定苏联经济稳定,具有竞争力 。但维持经济增长,我们不能光看产出,我们还要看远期产出成本,在苏联体制下,领导人可以以低效不计代价的方式维持生活水平,以致环境遭到破坏,最终导致苏联帝国覆灭。
拿中国来说,它以独特的方式把资本与集权主义捏在了一起。与苏联不同是,中国有私人企业和公共投资(集资)。但这里的银行、公司和股票市场的背后,仍由国家所牢牢控制。中国政府干预股票市场,还对银行、公司和国有机构,暗中注资进行扶持。中国政府或许控制不了股票市场,但它成功地把国家财政遮上了一层黑纱。这算隐瞒么?自从16世纪以来所有专制政府都是这么干的。
此时的中国正影响着全世界的金融市场,但这些金融市场是动态的,有弹性的,因为它们是相对开放的--它们可能会失败,原因显而易见,乐观点说,这条改革之路会陷入舆论的漩涡中。没有资本主义机制的中国,何谈这个(资本)体系中内在的精神原髓。比如西班牙帝国,或冷战时期的苏联,既不透明又不被信任。
毫无疑问,中国有着巨大的增长潜力,直到它的人口曲线发生转折。但当前我们所看到的金融危机,很可能是一个独裁的政府嗅出了政治和社会危机的苗头,为求增长,而试图模拟出的资本主义经济表现。股票市场是不真实的,政府财政统计数据是假的,被修饰过的。
回顾历史,没有一个封闭的帝国能正视庞大的“资本影响”、国家开放和长期可持续竞争。这里并不是说中国就不是一个经济强国,也不是说它没有强大的能力和潜力。这两样它当然都具有。但我们也清楚中国的债务——正如该国喜欢保守秘密——巨大的秘密,它的金融体系好像跟其他任何一种泡沫没啥区别。它是以夸大盈利报告和预期为基础的。伟大的“北京共识”,中国所承诺每年8%的增长是不可能持续的,至少通过合法手段是不可能的。缺了它,中国开始看起来像一个凶暴的极权主义下的庞氏骗局——这种现象在世界上很常见,但长期运作的过程中定会殃及池鱼。
寻找立见成效的解决政策,或是倾向对某一政治候选人——制造舆论威胁以获得影响力,不失是个好主意。但几乎可以肯定的是,一个像中国这样的社会对我们的努力根本不受影响:如果我们不以一种聪明的方式继续去做,我们将更难发挥其有限的作用。短期内,最适合的目标是促使提高透明度,公开了就可以减轻下一波任何可能带来的冲击。在那之前,善意的怀疑可能是最好的保护,我们自己可以做到。