Малайзийские власти заявили, что намерены принять все необходимые меры по обеспечению безопасности. За ситуацией в Южно-Китайском море следят корабли ВМС страны.
马来西亚当局表示,关注中国南海形势下各国海军舰艇,将采取一切必要措施确保地区安全。
МОСКВА, 25 мар — РИА Новости. Около 100 зарегистрированных в Китае лодок и кораблей вошли в территориальные воды Малайзии в Южно-Китайском море, сообщает агентство Bernama со ссылкой на заявление представителя премьер-министра Малайзии Шахидана Кассима (Shahidan Kassim).
据马来西亚国家新闻社消息称,发现近100艘中国注册的船只进入在南海南康暗沙与北康暗沙附近的马来西亚水域。
Через Южно-Китайское море проходит почти треть мирового морского грузопотока, а шельф расположенных там островов богат нефтью. На различные территории в этом районе, помимо Китая, претендуют входящие в Ассоциацию государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) Бруней, Вьетнам, Малайзия и Филиппины.
世界上近三分之一的海运通过南海海运通道,南海海路架有丰富的石油资源。除了中国声称这一区域属于中国以外,东南亚国家联盟里文莱、越南、马来西亚和菲律宾也声称这一水域属于他们。
? D P
07:15 25.03.2016
Китай решил поиграть мышцами...
中国是下定决心好好争斗了....
Седой Урал
08:35 25.03.2016
Китайцы решили прикинутся беженцами, чтобы денег дали или землицы - в Европе же прокатило, вдруг и здесь прокатит ))))
中国人决定向难民资助的时候,这时候欧洲人从这儿疾驰而过.....
Николай Калюжный
08:50 25.03.2016
Китайцы лодками земли насыпят для создания островов и скажут, что это их прибрежная зона.
中国船只进入这一水域,目的就是说这附近水域属于中国
Михаил Мощенков
08:59 25.03.2016
Это МОИ острова
这是我们的岛屿
Rog Guka
09:08 25.03.2016 | 2
100 атомных подводных лодок с ядерным оружием вошли... я примерно так, оценил мощь заголовка!!!
如果是100艘带有核武器的核潜艇进入马来西亚,我可能才会评价说的确有实力!